View Single Post
  #2  
Old October 27, 2011, 07:44 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,051
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
This seems to me an unexpected mixture of two sayings:

"Lento pero seguro", which means the person is slow for doing some things, but you can still count on them being done... someday.

"Tarde, pero sin sueño" (should rather be "llegué tarde, pero sin sueño", but the verb is ellided), which is a cheeky way to say you're late to your appointment, but at least you won't fall asleep. Mostly said on morning appointments or meetings, when it's assumed you're late because you overslept.

Mexicans use both sayings quite often, but not the mixture.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote