Señales de transito
Me gustaría traducir algunos señales de transito para un videojuego. Lo difícil es que me gustaría que sean en el estilo de Argentina, y nunca he ido a Argentina. Éstos son los señales, en Inglés, con mis traducciónes:
Toll Required = Se requiere cuota
Next exit = próxima salida
Next exit right = próxima salida a la darecha
Liberty exit 1 mile = salida de libertad 3 km
Exit 211 = salida 211
Lane ends merge left = ??
Runaway truck ramp 2km. = ??
Runaway truck ramp = ??
Rest area = Area de descanso
Rest area ahead = Area de descanso derecho
Freeway entrance = Entrada de autopista
Wrong way = contramano
Highway patrol = Policía de autopista
Pedestrians, bicycles, motor-driven cycles prohibited =
prohibido circular peatones, circular bicicletas, circular en moto
One way = Comienzo de sentido único de circulación
Do not enter = Entrada prohibido
Narrow bridge = Puente angosto
7% grade = Pendiente pronunciada de 7%
Scenic overlook = Vista de interés
Road closed = camino cerrado
Road closed ahead = camino cerrado derecho
No stopping on pavement = Prevención de pare
Speed limit 25 when flashing = velocidad limitado cuando los luces se illuminan
... When children are present = ... cuado los niños esten presentes
Caution: Watch for coal trucks leaving crusher = cuídese de los vehículos de carbón
Caution: Stay clear of high wall – minimum 10 meters = cuídese del pared alto
Notice: Buggywhips required beyond this point = se requiere banderas de seguridad adelante
Headlights required beyond this point = se requiere faros adelante
Begin right hand traffic = empieza trafico a la darecha
Begin left hand traffic = empieza trafico a la izquierda
Right lane closed ahead = El carril darecho se cierra adelante
Road construction ahead = empieza la construcción adelante
Railroad crossing = Cruza de farocarriles
-Ender
|