View Single Post
  #5  
Old November 25, 2009, 02:16 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,680
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Intenté buscar en los foros, pero la palabra "hay" es demasiado corto.

Creo que la palabra significa "There is" / "There are", ¿correcto? En escuela, nos usamos por las expresiones de tiempo. Por ejemplo, "Hay mucho sol hoy."

Ahora, hay muchos tiempos quiero usarlo. Como la frase pasado. ¿Puede usarlo como ese? Ó en la frase; "Hay cuatro días sin trabajar"? Debía uso "Tengo cuatro días sin trabajar" en vez de lo?

The word Hay means in the Spanish there're and there's, but in your example you can't write hay cuatro dias sin trabajar.

You should to write I have four days without work.

Tengo cuatro dia sin trabajar.

In that sentence is not valid that you can write hay.

I hope you can understand me.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote