View Single Post
  #5  
Old August 26, 2010, 07:09 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
I had been thinking "My boss notified us that the meeting will be long." But what you're saying makes sense...

So would you say: Mi jefe nos avisó que la reunión de lunes fuera larga.

So, back to what I was getting at originally ... with "avisar" in the principal clause, the meaning will have to determine the use of indicative or subjunctive in the subordinate clause?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote