As for the french, I might be overthinking it, and "Je reproche à George d'être en retard" evoke a dative case plain and simple. ("lui" for a personal pronoun becomes à for a noun). But I don't think spanish personal "a" has anything to do with the dative case (ie. "I give my friend a hug"), because you can substitute the noun for a personal pronoun, "lo abrazo", and that's not dative case, and "my friend" would no longer remain the direct object.
Last edited by Debi1; June 23, 2022 at 09:17 PM.
|