View Single Post
  #2  
Old May 06, 2007, 07:02 PM
Felipe's Avatar
Felipe Felipe is offline
Ruby
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 33
Native Language: English
Felipe is on a distinguished road
I think I can help with the first, but, as you said, a native speaker would answer that question better.

I wish I could see what was around the phrase (before and after). What did you look at? If you're trying for a quick glance, that's una mirada.

I would also retain the que and use preterite, because a glance in and of itself is not something that is sustained. It's a quick action. Lo siento que miré. If you're taking a look at something, that's echar una mirada a ...

Disculpame por echar(te) una mirada (if were talking about a person.)
Reply With Quote