Thread: Pozo
View Single Post
  #8  
Old July 22, 2009, 09:08 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,051
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Cuando andaba en el bosque, yo encontré un pozo seco. (Yo) bajé arrojé/tiré/aventé/dejé caer una piedra dentro de él. Oí un el ruido de la piedra achocando chocando contra la tierra unos segundos luego después.

(I am NOT sure about my vocab choices here ... bajar? dentro de? achocar? etc.... Any suggestions are most welcome!)

Nice to see you back around, Lou Ann!!


"Bajar" would be used when you do it slowly and accompany the stone's movement right till the end of its trajectory.

I'm not sure about why you used "achocar" but in this case, it's just "chocar" the verb you need to express the stone's crash.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote