Quote:
Originally Posted by Don José
As I write words in English, some of them, although correctly spelt, are underlined in red. Sometimes the underline disappears, sometimes not. However, this doesn't happen when I do it in Spanish. So I think there must be a Spanish spelling checker "somewhere". Is it that true? Would it be possible to change to an English spelling checker?
|
The English spell check can be configured to recognise British English or American English. This can also cause confusion among native English speakers.Further problems occur with English which is a very non-phonetic language (unlike Spanish) The same sound in English can often be spelled in several ways. This poem illustrates my point.
Owed tomb icon pewter
Eye halve a spell ling chequer
It came with my pea sea
It plane lea marques four my revue
Miss steaks eye kin knot sea.
Eye strike a quay and type award
And weight four it two say
Weather eye am wrong oar write
It shows me strait a weigh.
As soon as a mist ache is maid
It nose bee fore two long
And eye can put the air or rite
Its rare lea ever wrong.
Eye have run this poem threw it
I am shore your pleased two no
Its letter perfect awl the weigh
My chequer tolled me sew.