Quote:
Originally Posted by bobjenkins
Sí, por la gente quien está estudiando el español 'para/por' es muy difícil, porque en inglés tenemos un único significado 'for' Tambien, pienso que 'por' tiene más que 274739 significados me parece jeje
Pero finalmente creo que estoy empezando ententerlo
|
In English are there two meaning for the word Por is by and for any of the two words are acceptable for write in English, sometimes I struggled for decide which word I must to take in one text, but with the time I learnt that both words are acceptable and also meaning the same.