Thread: Ser azotado
View Single Post
  #3  
Old July 17, 2008, 02:34 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
David, the word azotado's a idiom very colloquial is common used in phrases as ( No te azotes con los precios, Ella es una azotada con su pareja, Te azotas eso no es asi, Me azote con la piedra- esto en a expresion de un golpe, No seas timido porque pareces que te azotas con la chuta, chuta it's a expression colloquial in form Mexican, Oye amor porque te azotas en la noches con la cama, expesion de golpe, Oscar no seas azotado ni aguado, colloquial expression.

All these sentences are expression of short form used for the most of the Mexicans.

I hope my examples can help you.

Meaning of words.

En terminos Mexicano.

Azotado: modismo corto expresando una exajeracion de cualquier accion.
Aguado: modismo corto expresando una expresion de flojera, fatiga, antisocial ect.
Chuta: modismo corto de bajo de nivel utlizado mayormente en partes del Distrito Federal zona tepito, significa Policia.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.

Last edited by CrOtALiTo; July 17, 2008 at 02:37 PM.
Reply With Quote