Diccionario de la Real Academia:
(intransitivo y poco usado)
5. intr. p. us. despertar (‖ dejar de dormir). U. t. c. prnl. (utilízase también como pronominal)
http://dle.rae.es/?id=VV3nlWy
This reminds me the following,
"Entre los poetas míos tiene Manrique un altar"..., is a verse by Machado, who considered Jorge Manrique one of the best, if not the best of all medieval poets.
His first lines (Manríquez poem) read,
Recuerde el alma dormida,
avive el seso y despierte
contemplando
cómo se pasa la vida,
cómo se viene la muerte
tan callando;
cuán presto se va el placer;
cómo después de acordado
da dolor;
cómo a nuestro parecer
cualquiera tiempo pasado
fue mejor.
The whole poem is well commented and explained here,
https://www.uv.es/ivorra/Literatura/Coplas.htm
Recuerde: Recobre la conciencia al despertar. Que despierten las almas que viven soñando y no son conscientes de la realidad.
Ejemplos actuales:
En algunos países latinoamericanos recordar significa “despertar”.
https://www.google.com/webhp?sourcei...despertar%22&*
Sí, claro, recordar es despertar. Nos despertamos niños, en otros lugares y en otras épocas y eso nos permite revivir, es decir vivir dos veces, o por lo menos imaginar que es así…
http://elmonolector.blogspot.com/201...l#.WM84PIErJaQ
Recordar es despertar y viceversa; por supuesto, en un nivel metafórico.
https://books.google.com/books?id=71...tar%22&f=false
Por eso los dioses conocen el pasado y el futuro y también por eso y casi siempre recordar es despertar, porque la amnesia impide el retorno al tiempo ...
https://books.google.com/books?id=vi...tar%22&f=false
Bueno, y si lo Googleas, ahí lo tienes:
https://www.google.com/webhp?sourcei...despertar%22&*
Saludos cordiales. :-)