Funny that you should ask that. Yesterday I wrote an e-mail to a Peruvian friend to congratulate her on something that she achieved within an organization that is "near and dear to her heart" (that's what I wrote to her). These phrases certainly suggest a certain amount of warmth that can probably better be expressed in Spanish.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
|