View Single Post
  #7  
Old February 15, 2010, 03:22 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Sorry, 'burlarse' is not reflexive, just pronominal.

Yo me burlo a mí misma.

You can use 'burlar' as a pronominal verb or not:

El gato burló al perro y se subió a un árbol (transitivo = el gato esquivó al perro).
I know. I didn't say that it was a reflexive verb. I said it was pronomial.

What is wrong with the sentence "Yo me burlo a mí misma"?? Doesn't that mean "I tease myself"?? From what Rusty said, I thought that the pronoun was supposed to agree with the subject, "yo" and "me" in that sentence DO agree. What's wrong with it?

Also, I'm not asking about the "burlar" non-pronomial verb, but "burlarse", the pronomial verb....

Which brings me back to my question (see my second post above): it doesn't make sense to me in the meaning. If it is "Yo me burlo..." or "Tú te burlas..." does it mean that "I, myself, am teasing...." and "You, yourself, are teasing..."?? What is the point of the pronoun?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote