View Single Post
  #10  
Old August 15, 2008, 01:31 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by ElDanés View Post
So shall one use el instead of la, when it's a masculine noun, and not a feminine noun? Yes, in the case above, you can use el when the noun it's replacing is masculine. In either case, the combination of que la or que el will translate to 'as/than that'.

Like:
Gracias por el artículo. (Thank you for the article.)
Gracias por el. (Thank you for it.)

Gracias por la corrección. (Thank you for the correction.)
Gracias por la. (Thank you for it.)
The last two sentences should be gracias por él or gracias por ella. Here, we're dealing with another part of speech - a prepositional phrase. The preposition is por and its object is el artículo or la corrección. If we want to use a pronoun for the object of a preposition, it must be either él or ella.

Pronoun usage will be a fun adventure. It would take me a long time to explain it all at once. Let's tackle each case as we come to it.

Last edited by Rusty; August 15, 2008 at 01:48 PM.
Reply With Quote