View Single Post
  #2  
Old April 20, 2017, 06:39 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
I would say it's #2.

#1 would be "estoy en mi despacho", or "estamos en mi/nuestro despacho" if the subject matches.

"En despacho" can be understood as "having a closed/internal meeting", or if the subject is a court official, "performing procedures not intended for public courtroom".
__________________
[gone]
Reply With Quote