Another question..
Is there a difference in the use of 'alcanzar' and 'conseguir'?
Alcanzar I think is often used as to obtain, or to physically reach? Can it also be used as ' to succeed at' or 'to achieve'? (I think I have come across it being used in such a context?)
And in which cases would it be better to use 'conseguir' in terms of succeeding at something, of achieving something? Or are they more or less interchangeable?
iMuchas Gracias!