Thanks, Alec!!
#5 - I totally understand your first point. After you say "getting confused" is confusing to me, but I'm okay with that, because you answered my original question.
#6 - I'm glad you said that the sentence is a bit strange. I was having trouble with the meaning. I like what you wrote better with "...decida lo que decida" because that part of the book has one of three examples of subjunctive use "subjunctive + lo que + subjunctive" meaning "no matter what". That makes a lot more sense to me than the "diga" stuff...
#7 - DOH! I knew that ... future ... subjunctive.
Thanks so much, Alec!!