There's no need to translate 'magnet', because it means that the school specializes in certain subjects. However, I've see where it has been translated as 'escuela especializada'.
I liked your last idea, and would throw out the translation for magnet (since the specialized subjects are listed).
Escuela de Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas (STEM - siglas de inglés)
|