July 08, 2015, 12:10 PM
|
|
rule 1: gravity
|
|
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
|
|
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN
In Argentina "querella" is mostly used as "parte querellante", the one who legally sues and, as a part of a more general pan-Spanish lexicon, it's understand as meaning some conflict with parts in opposition.
|
It's plaintiff in English.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
|