View Single Post
Old April 23, 2022, 02:52 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
SeƱor Speedy
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,131
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Remember first that English verbs can have more than one meaning, depending on the context. This also happens in Spanish. The English and Spanish meanings may not coincide at all.

In a job context, 'dar de alta' means that your boss has given you a leave of absence (or has waived you from working for a time) so that you can attend to a medical need.
The staff at a hospital or doctor's office will use the exact same verbal locution when they let you return to your normal workload.
In both of these cases, you're being dismissed, but can return to what you were doing.

If you are fired from your job (also said: dismissed, let go, axed, canned, sacked, booted out, pink-slipped, etc.), that is said differently ('despedir a' or 'echar a'), because you can't return to what you were doing.

In a job context, 'dar de baja' means that your position is no longer necessary or that you were let go because there is no more work for you to do.

'Dar de alta' may mean 'register', when talking about receiving goods, or 'enter/input (add)', information-technology-wise.

'Dar de alta' could mean 'join' (a club), 'register' (make an account), or 'subscribe'. Utilities-wise, it can mean 'turn on', 'switch on', or 'activate'.

Conversely, 'dar de baja' can mean 'turn off', 'shut off', 'cut off', or 'deactivate', when talking about utilities.

It can mean 'unregister, deregister' or 'delete'.

As you can see, context is very important when trying to drum up an English equivalent.
The examples I saw on reverso are, for the most part, good translations (the third one I saw was not translated correctly).
Be careful, 'enlist' has more than one meaning in English (it doesn't always mean 'join'), so you can't just use 'dar de alta' in every case.

Last edited by Rusty; April 24, 2022 at 03:51 PM.
Reply With Quote