View Single Post
  #4  
Old August 21, 2017, 07:41 AM
dupond dupond is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2017
Posts: 98
dupond is on a distinguished road
Hi there

I found this thread when googling a similar question to the OP.

The following line comes from my textbook:

Espero que ya habrán recibido my carta y que me traigan todo lo que les han pedido.

The context is that a kid has written to the Magi.

I would have thought that "hayan" should be used instead of "habrán" in that sentence. Has "habrán" been used because the verb in that sentence is "espero" rather than "no creo"? If so, would the sentence have the same meaning if "hayan" were used instead?


Thanks
Reply With Quote