View Single Post
  #2  
Old July 30, 2017, 09:59 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Bobbert View Post
Those glasses make you look good.

Esos anteojos/lentes hacen verte bien.
Esos anteojos/lentes te hacen verte bien.
(Only because some people are touchy about repeating sounds, but your proposal is grammatically correct, and avoids the ambiguity that I introduced by removing the second "te": even when the sentence could mean that the glasses make your friend see well, the context will clarify that you mean they make him/her look good.)
Esos anteojos/lentes te hacen lucir bien. (More educated vocabulary.)
Esos anteojos/lentes hacen que te veas bien.
I know you wanted to work with "hacer", but just for the sake of daily speech, a Mexican would probably rather say: "Esos lentes te quedan bien".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote