Thread: Cómo que no
View Single Post
  #2  
Old July 28, 2011, 09:28 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Not really. "Cómo no" is usually a kind way to say I'll be pleased to do something.

"Cómo que no" expresses my disconcertment (or even a slight anger) when I have a perception about something, but the situation disagrees with me.


¿Cómo que no quieres salir? -> I thought you wanted to go out?

(At the store) ¿Cómo que no tiene harina? La veo ahí arriba. -> What do you mean you don't have flour? I'm seeing it up there.

--Ya no hay azúcar. -> We're out of sugar.
--¿Cómo que no? Yo compré ayer. -> What do you mean? I bought it yesterday.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote