View Single Post
  #12  
Old December 27, 2012, 03:16 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Kunstliebhaber View Post
Really? Is that so?

In Spanish "maldad" means "evilness" and it's used when something bad happens as soon as something else happens, for instance:

"Maldad que esos dos carajitos se junten para que empiecen a ladillarme"

Meaning: As soon as those two little kids meet, they start to annoying the crap out of me.

Of course the English translation is not correct, the formality is different but I am just giving you the "standard" idea.

More examples:



Maldad que vea un helado porque ya se lo quiere comer.
Maldad que me vea por la calle porque empieza a cobrarme.
Maldad que vea un celular nuevo en una tienda, ahí mismo lo quiere comprar.

So, as I said "Maldad" means, besides evilness, as soon as + negative context.

Not sure how it's used in other countries, though.
kunstliebhaber, thanks for the clarifications
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote