I agree with Rusty that it's hard to translate without more context, so if you could use these words in a sentence, that would help.
That being said, here's an option:
to keep on closing something
seguir/continuar cerrando algo
estar cerrando algo continuamente
to keep on closing it
seguir/continuar cerrándolo
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
|