View Single Post
  #35  
Old March 31, 2009, 09:58 AM
Ambarina's Avatar
Ambarina Ambarina is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Posts: 837
Native Language: Español
Ambarina is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
I thought of it as "tickled pink" at firt. Now that laepelba mentioned it, I went to look it up and it seems to mean "jadear".

According to Merriam-Webster :

Main Entry: 2chuff Function:intransitive verb Etymology:imitativeDate:1914 : to produce noisy exhaust or exhalations : proceed or operate with chuffs <the chuffing and snorting of switch engines — Paul Gallico>

Chileno, there's no panting (jadear) involved I can assure you .

Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
The dictionary isn't giving the British usage. Chuffed to bits is actually a shorter form of chuffed to little mint balls.
Tinkled pink and thrilled to death are good AmE equivalents.
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
chuffed to little mint balls........... ugh!
My reaction precisely laepelba.

Never knew that one Rusty - the "little mint balls" bit. No te acostarás sin saber una cosa más.

I think it's kind of got a self-satisfied tinge to it. Tickled pink with self-satisfaction.
Reply With Quote