Thread: Ficha
View Single Post
  #4  
Old August 15, 2009, 07:04 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Wow, Elaina! You're quite an etymologist! Your vocation ... or avocation?

I've been looking at the definition of "ficha" in the RAE. I have a quick question about one of those definitions:
#6 says: "Papel o cartulina, generalmente rectangular y de pequeño tamaño, en que se anotan datos generales, bibliográficos, jurídicos, económicos, policiales, etc., y que se archiva verticalmente con otras del mismo formato."
Is this describing something like a rolodex?


Mientras, mi oracion de práctica:
Mi sobrino topó a la mesa. Las fichas del juego bajaron en todas partes.

(Am I using "ficha" correctly? In the first sentence, is "a" the correct preposition? Are "topar" and "bajar" the correct verbs to use?)

Gracias!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote