View Single Post
  #4  
Old October 21, 2012, 08:10 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Se lo echará mucho de menos" and "costará mucho, pero se lo preservará encurtido" sound good to me.

About the risks of automatic translations there are many examples in "Sign Language" at telegraph.co.uk (one of the most enjoyable ways to learn English that I've found). I have reverse translated a couple myself that might be of some use for you ... let me check over .... here it is (mine in post #2)
__________________
[gone]
Reply With Quote