View Single Post
  #3  
Old January 01, 2011, 04:57 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I agree with AleC. That is "hit hard and on the head" is the literal translation.
In wickidictionary they give
expresión para animar, azuzar, animar a atacar.

So if you play or coach basketball you could say "ataquen 'duro y a la cabeza' y defiendan con solidez..."

In the context you give it may seem to mean "shoot them hard and on the head" but figuratively, just attack them with no qualms...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote