Quote:
Originally Posted by poli
Apiñado y abarrotado tienen significados semejantes pero se los usan en maneras distintas. Por ejemplo: los vagones en el subway/subte están abarrotados y no apiñados, pero la gente viaja apiñada y no abarrotada.
|
Exacto:
los vagones van/marchan abarrotados, y la gente viaja apiñada.
Eso es castellano de España y se usa con distinta frecuencia en otras regiones. En general todos lo entendemos por los doblajes, la literatura, la escuela y el diccionario.
En la Argentina usamos apretujado en lugar de apiñado. Y subte (subterráneo, al estilo británico) creo que es usado sólo en la Argentina (Buenos Aires fue la 12° ciudad en el mundo en tener ferrocarril subterráneo -la primera del mundo hispano-, y la primera en tenerlo 100% bajo tierra, allá por 1913). En general se lo llama metro (al estilo francés).
Abarrotado tampoco se usa en la Argentina, y se lo reemplaza con argot o expresiones coloquiales. En Buenos Aires el subte va "hasta la manija".