View Single Post
  #6  
Old May 01, 2017, 06:50 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Los ejemplos a,b,c y d son todos casos de futuro de conjetura concatenados con la perífrasis de futuro "ir a + infinitivo" en lugar del verbo en sí. Como hispanoparlante, a mí no me llama la atención en absoluto porque yo no uso el futuro simple más que con ese objeto.

El segundo ejemplo a se reemplaza el par surgirá/surgirían por van a surgir/irían a surgir y es una construcción natural para aquellos consideran el futuro simple como "extranjerismo".

Los ejemplos e y f son más confusos.

Como kurepé que soy , soy conocedor del paraguayo básico, y por eso me parece que en el caso e el autor usa formas locales y las adapta con la intención de dejar en claro que se refiere a hechos futuros con respecto al momento de la propia lectura del texto. El caso f me resulta más confuso porque lo interpreto como un "futuro al cuadrado" y creo ver una intención subjuntiva allí.

Esto nos vuelve al tema de que el castellano no es un desprendimiento del latín vulgar cuyas particularidades surgieron de los dialectos de los legionarios y colonos que lo llevaron, sino que surge de formas del italiano primitivo que fueron llevadas por colonos específicos y de las cuales los naturales tomaron lo que pudieron adaptar a sus lenguas locales. En ese contexto y por influencia del guaraní y sus partículas oracionales, el castellano se resuelve en el Paraguay con poco subjuntivo, mucho condicional, ausencia de forma de futuro simple y un retroceso general del aspecto imperfectivo. Nada que pueda comentarse en un sapy'amí.
__________________
[gone]
Reply With Quote