"Excitado/a" is more a physiological state that is psychologically driven that a pure psychological state. You may say "los niños están muy excitados por el viaje" because they are excited but also jumpy and they get in you hair. Think of Spanish "excitado" closer to English "aroused" than English "excited". So, if the woman was "excitada" some association with "horny" is possible.
__________________
[gone]
|