Thread
:
Hacer agua
View Single Post
#
1
January 11, 2010, 06:37 AM
poli
rule 1: gravity
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,817
Native Language: English
Hacer agua
I think it means in trouble - springing a leak and it could be used figuratively, but I'm not sure. Can someone confirm this, or give me
a sentence with it?
Thanks.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
poli
View Public Profile
Find all posts by poli