View Single Post
  #3  
Old October 26, 2011, 03:32 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Satisfacer con creces" -rather strange collocation- doesn't mean "to be completely satisfied", but sort of "to over-satisfy". Nobody says "estoy satisfecho con creces" (only 5 instances in Google, being Internet common denominator and communicating vessels of every abnormal language as it is). I found only one instance of that in RAE's corpus, one from Argentine writer Manucho Mujica Láinez:

"El fastuoso mercader acogió a su delfín, abriéndole los robustos brazos. Fulguraba de orgullo, y deduje que la cortesana le había transmitido una versión de la potencia física del mocito, elaborada a propósito para satisfacer con creces la publicada masculinidad paterna." (El Escarabajo, 1982)

In that specific work it may mean to "over-compensate" or "counterbalance".

"Recuperó la inversión con creces" ---> "recuperó todo lo que invirtió y además ganó dinero" (not "recuperó completamente lo que invirtió")
__________________
[gone]
Reply With Quote