Estamos en despacho
Is there a double meaning in this expression? A friend is baffled because she has understood it either as
1) in the office i.e. We are in the office now, and you can come and see us
2) in the office but in a meeting, so do not come and see us.
Could it be both? This is the Canary Islands, by the way, so weird expressions are expected.
Thanks
|