Translation clarification: impersonal se
Hi, I am looking to translate the following two sentences:
First, "se ve que la gente es muy amable y habladora."
Is this best interpreted as an impersonal se, and thus it is "One sees that the people are very kind and talkative?"
Second, "El restaurante se llena." I understand this gets the point across "The restaurant is full" but I don't know the precise interpretation/translation of se in this context.
Thank you for your help.
|