Quote:
Originally Posted by laepelba
Okay - so about Chileno's phrase "llevar puesto". What is the difference between when I would say "llevar" and when I would use "llevar puesto"? Would I say "Llevo puesto falda" like I would say "llevo falda"? Does it mean the same? Or is "llevo puesto" only used when the object is "se lo" or something?
|
Correct!
Llevo puesta una falda. --- La llevo puesta.
Llevo puestos unos zapatos --- Los llevo puestos.
Llevo puestos unos zapatos de ultima moda.
Llevo puesta una falda de una amiga.