Thread: Depurar
View Single Post
  #5  
Old November 24, 2009, 06:45 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I have always used purifcar. Depurar is a new word for me.
You can definitely say el agua está purificada y se (la) puede tomar sin riesgo.
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
But does my sentence work? Also, what is "riesgo"?
Risk.

Depurar y purificar is the same.
Reply With Quote