When you watch a Spanish-language movie, use Spanish, not English, subtitles
I just ran across this article Foreign Subtitles Help but Native-Language Subtitles Harm Foreign Speech Perception. It's longish but interesting and if you don't have time, just read the abstract. Basically what's going on is if you watch a foreign language movie for the purpose of learning that language, and you want to have subtitles, put the subtitles in the same language as is being spoken, instead of having the subtitles in your native language.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
|