In principle, I'd only leave proper names in English:
·La financiera McGraw Hill
·La calificadora Standard y Poor's
.La empresa Coca-Cola
...
However, it's hard to stick to such style, and usually in the press the whole business names are left as they originally are in English:
·McGraw Hill Financial
·Standard and Poor's / Standard & Poor's
·Coca-Cola Company
·Accuvest Global Advisors
...
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪
|