View Single Post
  #2  
Old May 21, 2022, 09:15 PM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Lo aprendí de un amigo is probably the best direct translation. I'm not sure if you can use por in place of de. That would be the most direct translation, but it sounds wrong to me. A native speaker will he you here.

Consider saying un amigo me dijo instead. It sounds more Spanish to me.
Come to think about it, you can say lo supe de un amigo too.

You used the imperfect aprendía would translate as I used to learn it from..., and this usage is unusual.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote