Thread: Apreciable
View Single Post
  #14  
Old February 07, 2017, 09:27 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 759
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Sancho Panther View Post
Whenever I confirm holiday flat rentals etc. my (Spanish) wife always insists that I put "Un cordial saludo", whereas I always want to put "Un saludo cordial" - it just looks more correct to my eyes.

What do you guys think? Have no fear, your opinions will not be quoted! If they were I would be the one to suffer!
Hola Sancho,
Mira, para mi son ambas correctas. Sin embargo prefiero 'un cordial saludo' , cómo dice tu esposa, pues es cosa de oído. Suena más 'fluído'
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote