View Single Post
  #1  
Old August 13, 2009, 09:54 AM
Elizabeth's Avatar
Elizabeth Elizabeth is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2009
Location: Texas
Posts: 11
Native Language: English
Elizabeth is on a distinguished road
Using Indirect and Direct Object Pronouns Together

On StudySpanish.com, it says that when using D.O and I.O pronouns together, you should change the "le lo" to "se lo" to avoid the tongue-twister effect. Here is an example of what I mean:
Nunca se los compro, instead of Nunca le los compro (I never buy them for her)

But what about in this example that they have on their website?
No se lo tengo.
I don't have it for you.

Why wouldn't it simply be No te lo tengo because there is not a tongue-twister effect, right?

Muchas gracias!


Reply With Quote