View Single Post
  #1  
Old September 05, 2008, 07:48 AM
supa-coopa supa-coopa is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2008
Location: Virginia, USA
Posts: 26
Native Language: American English
supa-coopa is on a distinguished road
Pregunta sobre verbos

Tengo una pregunta sobre verbos cuándo una persona es el receptor de la acción.
I have a question about verbs when a person is the receiver of the action.

hacerme - hacer + me - "to give me" or "to do me"?
llevame - lleva + me - "to take me" or simply "take me"? or "carry me"? (why was the "r" dropped on this one?)
perderte - peder + te = "to lose you" or "losing you"?

¿Se puede añadir "me" a alguna verbo cuándo una persona recibe la acción?
Can you add "me" to any verb when a person (me) receives the action?

¿Se puedo añadir "te" a alguna verbo cuándo una persona recibe la acción?
Can you add "te" to any verb when a person (you) recieves the action?

I've hear these verbs used this way in song lyrics.

Si Tu No Vuelves
Y cada noche vendra una estrella
hacerme compañia....

La Tortura
Ay amor fue una tortura
Perderte....

La Despedida
Llevame, donde estés, llevame....




Please correct any and all errors in spanish that I have made. Gracias!!

Last edited by supa-coopa; September 05, 2008 at 07:49 AM. Reason: I misspelled something so I edited.
Reply With Quote