By the way, casarse isn't a reflexive verb; it's a pronominal verb, and the suffix 'se' is used when the pronominal verb is in the infinitive form or in the imperative form.
There are three types of pronominal verbs, if you don't count the "passive 'se'" construction. Besides the reflexive, there are reciprocal verbs and pure pronominal verbs. The verb casarse is a pure pronominal verb.
Look at these examples.
Voy a casarme. = I'm going to get married.
Me voy a casar. = I'm going to get married.
Me caso. = I'm getting married.
¿Cuándo se casan? = When are you (two) getting married?
Nos casamos el domingo. = We're getting married on Sunday.
|