July 03, 2009, 08:34 AM
|
|
Diamond
|
|
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
|
|
Quote:
Originally Posted by Marsopa
Hi, Elaina,
Nice to see you again here! These kinds of expressions are difficult.
How about "menos mal" which can also be be translated as "at least."
At least you don't have to work. Menos mal que no tengas tienes que trabajar.
And how about a no ser que which can also be unless...
Sometimes, I go a little nuts with these too.
Marsopa
|
Corrección.
|