Thread: Punto y aparte
View Single Post
  #12  
Old July 28, 2009, 02:01 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Is full stop a period in BrE? I had always heard full stop as "punto y aparte", and "stop" as "punto" (and I've learnt BrE). Copy from wordreference.com:

punto y aparte, full stop, new paragraph
Full stop is used in British English, period is used in North American English, and punto is used in Spanish. These are equivalent and refer to the punctuation mark that is a dot (.) and is used to end a declarative sentence.

Punto y aparte means to end the sentence and start a new paragraph, so punto y aparte means "full stop, new paragraph" (in British English) or "period, new paragraph" (in North American English).
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote