View Single Post
  #7  
Old August 21, 2009, 11:47 PM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Good question and, as always, difficult

We use "para" when the subject of the two sentences is the same (+ inf.):

Me visto (yo) para poder (yo) ir a la fiesta.
Estudia (él) para llegar a ser (él) un buen médico.

We use "para que" when the subject of the two sentences is different (+ subj):

Trabajo (yo) para que (tú) puedas ir a la universidad.
Te esperaré (yo) en el bar para que puedas cambiarte (tú) de ropa tranquilamente.


Lo siento mucho irma, no he visto tu repuesta hasta ahora!!

¡¡ Muchas gracias por tu explicación, muy clara y sencilla como siempre !!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Reply With Quote