View Single Post
Old May 14, 2009, 12:30 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,439
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
I'm relieved irmamar agreed with me... I was starting to doubt.

@Poli: I'll be a bit stubborn and say it's not the preposition (but maybe rather the intonation and explanation given for each case) which would give the nuance to your sentence.

Debo ir al médico. (I have a lump on the side of my neck)
Debo de ir al médico (It's been a year)

Juan debe ir al médico. Ha estado tosiendo.
Juan must go to the doctor. He's been coughing.
You think that's what he ought to do.

-- ¿A dónde va Juan?
Where is Juan going?
-- Debe de ir al médico. Ha estado tosiendo.
He must be going to the doctor. He's been coughing.
You make a supposition about where he's going after you've seen he's ill.
Oh yes. I can hear it now. Thank makes sense. It's very similar to English with the word "must" example: He's sick. He must(debe) go to the doctor
Where is he? He must (debe de) be at the doctor by now
Sorry I was so thick about this.
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote