View Single Post
  #4  
Old October 29, 2008, 02:09 AM
Planet hopper's Avatar
Planet hopper Planet hopper is offline
Pearl
 
Join Date: Oct 2008
Location: Kuwait suburbia
Posts: 386
Native Language: Irish-Canadian English and Andalusian Spanish.
Planet hopper is on a distinguished road
A very tricky case is the word 'problema', which is masculine, maybe because feminine in spanish entails some kind of sympathy, it doesn't match trouble.
English speakers often say 'no problemo' (mistake, we say 'sin problema(s))
Another example, the word 'mar' (sea)
Is masculine if you don't live by the seaside and see it as something distant
Is feminine if you live nearby the sea. Fishermen say 'la mar'
Funky language, it is, but German and French also have weird gender assignments
Reply With Quote